- Дата премьеры: 13 декабря 2025 года
- Спектакль идет с одним антрактом
- Продолжительность спектакля: 3 часа 30 минут
Ближайшие спектакли:
- 24 Января 2026
- Начало в 18:00
- 25 Января 2026
- Начало в 18:00
- 11 Февраля 2026
- Начало в 19:00
- 12 Февраля 2026
- Начало в 19:00
Аргентина, Буэнос-Айрес! Этот город - воплощение самых заветных желаний. Днём можно искупаться в заливе Рио де ла Плата, прогуляться по пляжу, насладиться лучами палящего солнца и беззаботно жить до самого заката…
Но знайте! - как только на побережье спускаются сумерки, из недр морских глубин выходит нечто, что держит в страхе весь город... Младенцы не спят в своих колыбелях, женщины не могут сдержать рыданий, моряки прячутся в кубриках и боятся выходить в море!
Их ночные терзания рассеиваются с первыми солнечными лучами, и всё возвращается к привычной жизни …
Но помните! - это место для тех. кто находится в поиске острых ощущений и ярких эмоций. Любой вышедший ночью на берег уже на грани жизни и смерти! Нужно бежать как можно дальше от берега, от океана, от города, пока эти чудовищные щупальца не коснулись вашей жизни. Это он…МОРСКОЙ ДЬЯВОЛ!!!
В основе постановки - роман писателя-фантаста Александра Беляева «Человек - амфибия». Спектакль-фантасмагория, объединяет в себе множество жанров: от комикса и научной фантастики до клоунады и немого кино. С одной стороны - танго, испанские гитары и аргентинская жара; с другой - морская глубина, шум океана и подводный мир. В столкновении этих двух вселенных рождается история о любви и ненависти, жизни и смерти, науки и магии, но главное – о выборе. История, в которой возможно всё (и даже больше)!
-
Постановочная группа
Режиссёр - Роман Агеев
Художественный руководитель постановки - Сергей Бызгу
Художник - Серафима Бескосная
Музыкальный руководитель - Светлана Митрофанова
Свет - Василий Ковалёв, Ева Нотфуллина
Видео - Артём Батаков (студент курса), Серафима Бескосная
-
Действующие лица и исполнители
Ихтиандр - Макар Гаасс / Тимофей Тимков / Глеб Иванов
Гуттиэре - Софья Таран / Анна Кротова / Дарья Денисова
Педро Зурита - Константин Зверлефус / Глеб Гридневский / Максим Дмитриев
Бальтазар - Ролан Быков / Иван Коптев
Ольсен - Виктор Капинус / Павел Генович / Томер Гольдштейн
Кристо - Давид Кантария / Григорий Казарновский
Доцент Рудольф фон Гопштосс - Даниил Сизаск
Профессор Сальватор - Артём Батаков
Долорес Зурита - Анастасия Ковтунова
Товарищ Фрида - Александра Старкова
Лидинг - Данила Костер
Лидочка - Ксения Нахалова
Клоун Бен - Григорий Казарновский / Давид Кантария
Негр Джим/ Негр Джонни - Артём Зиновьев
Тюремщик - Виктор Капинус / Павел Генович / Томер Гольдштейн
Оркестр: Виктор Капинус, Софья Таран, Александра Старкова, Максим Дмитриев, Милана Веровая, Павел Генович, Томер Гольдштейн, Иван Коптев, Анастасия Ковтунова, Давид Кантария, Григорий Казарновский, Глеб Гридневский, Константин Зверлефус -
Отзывы о спектакле
Удивительный спектакль вышел у курса С. Д. Бызгу, несмотря на то, что книга зачитана, фильм засмотрен, удалось показать историю совершенно непостижимым образом. Какие шикарные сценографические решения, исполнение невероятное. При просмотре с фильмом не сравниваешь, ну если только Гуттиэре, в спектакле совершенно с немыслимой красотой и чУдной игрой. Ихтиандр - совершенство, невозможно быть настолько пластичным, и передать всю плавность , гибкость, скольжение в мире людей, но ему это удалось. Хотела прикрепить видео, но оно не отражает всего великолепия Ихтиандра. Безусловно и все актёры в этом спектакле выдержали высокую планку, они не стремились сделать лучше, чем в фильме, они сделали по- другому и встали рядом с фильмом. Одна и та же история. Два разных изложения. Поздравляем Вас с премьерой!!! Наталья (зритель) Мы нырнули с головой в спектакль, и до самого финала плыли по его волнам: от происходящего на сцене чуда затаив дыхание с открытыми ртами! Татьяна Соколова (зритель) После премьеры Гул затих. Большинство зрителей покинуло зал. Идём к выходу по проходу последнего ряда и видим Даниила Сизаска, который сидит, чуть ссутулившись, на месте зрителя и смотрит на опустевшую сцену. Только что там разворачивалась феерия, где он был в гуще событий, а сейчас здесь один, сосредоточенно о чем-то думает. Вот уж действительно истина:"Нет профессии грустнее клоуна". На сцене мы видели его в роли Рудольфа фон Гопштосса, персонажа, который отсутствует в романе, доцента, который комично читает публике лекцию о происхождении названия индейского племени арауканов (или араукано) . По ходу действия он составит дуэт с клоуном Беном, задача которого потешать публику. Смотришь после спектакля на него и понимаешь, что, действительно, нет профессии грустнее клоуна. Парадокс. И само вымышленное имя вдруг образует свой круг ассоциаций: почему-то вспоминается Рудольф - северный олень со светящимся красным носом, связанный с Рождеством и Сантой. И фамилия-то говорящая (в ней прочитываются и гоп-стоп и штосс - азартная карточная игра). А ещё, по-моему, актер по ходу действия становится частью роскошной акулы, которая фланирует в водах, норовя кем-нибудь поживиться... Надо сказать, что сам факт названия истории трагиКОМИКСОМ вызвал до просмотра удивление. Интересно, как это можно сделать? При первых эпизодах - даже некое неприятие происходящего (мощно сработали стереотипы любимого с детства фильма с его романтическим флером). Но дальнейшее действо мощно затягивало, ломались, крушились, как весенний лед, все штампы. И вот уже наслаждаешься сложным ритмическим рисунком мощных ансамблевых сцен поющего и танцующего люда земли. И вдруг средь этого вихря звуков, слов слышишь чуть различимую чеховскую ноту. И некоторая нелепость главных героев (Ихтиандра - М. Граасса, Гуттиэре - С. Таран) уже не раздражает. Да, их образы несколько снижены, да, не привычно романтичны, а несколько шаржированны, но, оказывается, органично вписаны в канву общего замысла... И Долорес Зурита в исполнении блистательной А . Ковтуновой утрированно прекрасна! Особое удовольствие доставил эпизод с танго в инвалидной коляске (надо отдать должное Р. Гаяновой, поставившей замечательные танцы). А я почему-то подумала, что Анастасия будет играть Гуттиэре, но обманулась... И тут разрушили мой стереотип восприятия. Смешон и Педро (К. Зверлефус). Сидишь и думаешь, что лучше, чтобы злодей был страшен или смешон? Хотя Вольтер даёт однозначный ответ: "Что сделалось смешным, не может быть опасным". Но внешнее, наносное вдруг уходит, обнажая человеческую суть... ... Обезумевший от горя родной отец Ихтиандра, Бальтазар, призывно зовущий у бушующего моря вдруг обретенного, но вновь потерянного сына:"Ихтиандр, Ихтиандр, сын мой!" Обреченный на жизнь только в морской стихии, тоскующий по земле Ихтиандр, тянущийся к пробивающемуся через толщу воды столпу света... Катарсис... Р. S. Рядом со мной сидел молодой человек, который заразительно смеялся по ходу разыгрывающегося на сцене действа. По окончании его вскочил и, аплодируя, стал мощно кричать:"Браво!" В силу солидного возраста я к нему не присоединилась, но сейчас пишу: "Браво!" Браво всем, кто, как коллективный Сальватор, из фантастически разнородных частей сотворил чудесный живой организм спектакля. Особое спасибо всем актёрам и режиссёру (Р. Агееву) за напоминание о том, что все мы - часть экосистемы, единое целое. И если кто-то нарушает равновесие - страдают ВСЕ... Виктория Дудецкая (зритель)






